RSS SyndicationTwitterFacebook
Rechercher

Fumée blanche ou fumée grise. Qui étais tu "˜Monsieur tout-blanc’ ? (1)

Fumée blanche ou fumée grise. Qui étais tu "Monsieur tout-blanc’ ? (1)

In extremis…

Larmes devant la basilique
ainsi donc dieu
ne lui donnerait plus la force
de porter le sceptre
doute dans les crânes dévots
Seigneur pourquoi l’as-tu abandonné
qui étais tu monsieur tout blanc ?

Le successeur de Pierre
renonce à sa Croix
larmes devant la basilique
doutes en royaume de crédulité
qui étais tu monsieur tout blanc
la raison des hommes prendrait le dessus
sur la raison de dieu ?

On en a brûle pour moins que cela
larmes devant la basilique
qui es tu Ratzinger pour refuser
la décrépitude dans la prière
et lui préférer le repos
que tu crois mériter
qui étais tu monsieur tout blanc ?

Doute devant la basilique
"Monsieur tout-blanc’ chantait Léo Ferré
qui étais tu pour quitter le front
in extremis
c’est en latin que
ces choses là se disent
qui étais tu monsieur tout blanc ?

Qui étais tu vraiment
se demandait déjà le vieux Léo
qui n’aurait pas imaginé
qu’un "Panzerkardinal"
disaient ses contempteurs
succèderait a l’apôtre Pierre
après un Pape trop silencieux ?

Qui étais tu monsieur tout blanc
qui aurait imaginé que
tu rendes ton bâton de maréchal
comme un vulgaire Von Paulus
qui étais tu monsieur tout blanc
monsieur tout blanc
fumée blanche ou fumée grise ?

Qui étais tu monsieur tout blanc
un homme simplement
le ciel est vide vois tu
ton successeur sera-t-il
de couleur, enfin
fumée blanche ou fumée grise
larmes devant la basilique…

Larmes à Kaboul à Bagdad
au Texas ou en Indonésie
à Gaza ou Ramallah
au dessus des terres
que tu as foulées
celles que tu as évitées
le ciel est vide…

Seule la pluie en coule
des paupières les larmes sont
temps sec ou de mousson
la seule prière qui implore
les croix les étoiles
les croissants les idoles

….. Ad aeternam

(1) Monsieur tout-blanc - Léo Ferré
http://www.youtube.com/watch?v=pS3PWFedWBU (4’08)

Monsieur Tout-Blanc
Vous enseignez la charité
Bien ordonnée
Dans vos châteaux en Italie
Monsieur Tout-Blanc
La charité, c’est très gentil
Mais qu’est-ce que c’est ?
Expliquez-moi

Pendant c’temps-là moi j’vis à Aubervilliers
C’est un p’tit coin perdu au bout d’la misère
Où l’on n’a pas tell’ment d’questions à s’poser
Pour briffer faut bosser mon p’tit père

Monsieur Tout-Blanc
L’oiseau blessé que chaque jour
Vous consommez
Etait d’une race maudite
Monsieur Tout-Blanc
Entre nous dites, rappelez-vous
Y a pas longtemps
Vous vous taisiez

Pendant c’temps-là moi j’vivais à Aubervilliers
Ca n’était pas l’époque à dir’ des rosaires
Y avait des tas d’questions qu’il fallait s’poser
Pour durer faut lutter mon p’tit père

Monsieur Tout-Blanc
Si vous partez un beau matin
Les pieds devant
Pour vos châteaux en paradis
Monsieur Tout-Blanc
Le paradis, c’est p’t-êt’ joli
Priez pour moi
Moi j’ai pas l’temps

Car je vivrai toujours à Aubervilliers
Avec deux bras noués autour d’ma misère
On n’aura plus tell’ment d’questions à s’poser
Dans la vie faut s’aimer mon p’tit père

Monsieur Tout-Blanc
Si j’enseignais la charité
Bien ordonnée
Dans mes châteaux d’Aubervilliers
Monsieur Tout-Blanc
Ca n’est pas vous qu’j’irais trouver
Pour m’indiquer
C’qu’il faut donner

Monsieur Tout-Blanc,
http://lhistgeobox.blogspot.fr/2010/01/197-leo-ferre-monsieur-tout-blanc.html

En 1949, Léo Ferré, jeune chanteur de cabaret écrit Monsieur Tout-Blanc, une chanson interdite alors par le Comité d’écoute de la radiodiffusion française, car Ferré y brocarde en effet le silence du pape Pie XII au cours de la seconde guerre mondiale. Alors qu’il prend connaissance de la persécution des juifs, celui ci n’intervient pas publiquement.

Monsieur Tout-blanc
L’oiseau blessé que chaque jour, vous consommez
Etait d’une race maudite
En ce temps là , dites
Vous vous taisiez...

65 ans après la sortie de cette chanson, longtemps interdite, l’attitude du pape Pie XII reste toujours controversée. Sa canonisation , voulue par le Pape actuel a ravivé le trouble, projeté sur l’un de ses successeurs…

URL de cet article 19345
   
DEPUIS LA NUIT ET LE BROUILLARD - FEMMES DANS LES PRISONS FRANQUISTES - de Juana Doña
traduit par à ngeles Muñoz avec la collaboration de Sara Albert Madrid, février 1939. La Guerre d’Espagne touche à sa fin. Leonor va connaître l’exode, la torture, la condamnation à mort, et les longues années de prison... L’horreur quotidienne de l’univers carcéral franquiste tel que l’ont vécu des milliers de femmes et d’enfants est décrite ici par Juana Doña avec un réalisme sans concession et sans complaisance. Ce livre est son témoignage. Écrit en 1967, publié seulement après la (…)
Agrandir | voir bibliographie

 

L’information est devenue un produit comme un autre. Un journaliste dispose d’à peine plus de pouvoir sur l’information qu’une caissière de supermarché sur la stratégie commerciale de son employeur.

Serge Halimi

© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.