RSS SyndicationTwitterFacebook
Rechercher
Paul Celan

Poésie et exil (26)

Paul Celan (1920-1970) est un poète et traducteur roumain de langue allemande. Il était né Paul Pessach Antschel au sein d’une famille juive allemande à Cernauti en Roumanie. Il fut naturalisé français en 1955. Son nom d’écrivain est l’anagramme de son patronyme Ancel (en roumain). Il est peut être le plus grand poète de langue allemande de l’après-guerre. Son œuvre est totalement novatrice.

Après un voyage en Israël, Paul Celan est mort à Paris, probablement après s’être jeté du pont Mirabeau.

La continuation, autrement, du crime contre l’humanité.

COURONNÉ DEHORS,
craché dehors dans la nuit.



Sous quelles

étoiles ! Seul

l’argent du coeur-marteau battu à gris. Et

la Chevelure de Bérénice, ici aussi, – j’ai tressé
,
Je tresse, je détresse,

Je tresse.



Gouffre de bleu, en toi

je repousse l’or. Avec lui aussi,celui

dissipé chez les catins et les filles,

je viens et je viens.
Vers toi,

aimée.



Aussi avec blasphème et prière. Aussi avec

chacune, au-dessus de moi,

des massues vrombissantes : elles aussi

fondues en un, elles aussi

phallique nouée vers toi,

Gerbe-et-Parole.


Avec des noms, imbibés

de tout exil.

Avec noms et semences,

avec des noms, plongés

dans tous


les calices qui débordent
de ton sang royal, homme, – dans tous
les calices de la grande
rose du ghetto, depuis laquelle

tu nous regardes, immortel

de tant de mots sur les chemins des matins mortes.



(Et nous chantions la Varsovienne.

Du jonc aux lèvres, Pétrarque.

Aux oreilles de la toundra.)



Et monte une terre, la nôtre,

celle-ci.

Et nous n’envoyons

aucun des nôtres en bas,

vers toi,

Babel.

(traduction de Martine Broda)

Le poème en allemand

URL de cet article 25679
   
Même Auteur
Maurice Tournier. Les mots de mai 68.
Bernard GENSANE
« Les révolutionnaires de Mai ont pris la parole comme on a pris la Bastille en 1789 » (Michel de Certeau). A la base, la génération de mai 68 est peut-être la première génération qui, en masse, a pris conscience du pouvoir des mots, a senti que les mots n’étaient jamais neutres, qu’ils n’avaient pas forcément le même sens selon l’endroit géographique, social ou métaphorique où ils étaient prononcés, que nommer c’était tenir le monde dans sa main. Une chanson d’amour des Beatles, en fin de (…)
Agrandir | voir bibliographie

 

Le cynisme particulier des États-Unis est que durant toute l’existence de Cuba révolutionnaire, ils ont délibérément cherché une stratégie pour étrangler le pays, discriminer son peuple et détruire l’économie.

Maria Zarajova
porte-parole du Ministère des Affaires Étrangères de Russie

© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.