RSS SyndicationTwitterFacebook
Rechercher

"Connect Four !"

Mes petites-nièces regardaient la chaîne Gulli lorsque le programme de dessins animés s’est interrompu pour laisser place à de la publicité. [Publicité pour des jouets et des jeux, nous ne sommes qu’à un mois et demi de Noël, et, durant ces vacances de Toussaint, "on" peut sans peine supposer que nombre d’enfants - vu le mauvais temps - se retrouvent devant les "étranges lucarnes"...].

J’écoutais distraitement lorsque la voix de la publicité annonce : "Connect Four !" en présentant un jeu que la génération d’avant (celle des parents desdits enfants, à savoir ma nièce et mon neveu) connaissait sous le nom de "Puissance 4". C’est-à -dire un jeu qui consiste à aligner, dans une grille verticale de 7 trous sur 6, quatre jetons en plastique, verticalement, horizontalement ou transversalement. [Ce qui, à la génération d’avant, était pratiqué, de façon encore plus économique, avec un papier quadrillé et un crayon, sous le nom de morpion, en étude ou en classe...].

Qu’est-ce qui est révélateur, dans cette publicité ?

1. Le fait qu’un jeu, connu depuis longtemps sous un nom français - quel qu’il soit, d’ailleurs - soit présenté sous un nom anglais (ou anglo-américain), avec, chaque fois, une voix qui crie le nom, à la façon dont un bonimenteur vante son produit.

2. Le fait que le public visé par cette publicité (que l’on voit face à un jeu) soit celui d’adolescents ou pré-adolescents (de jeunes garçons entre 11 et 13 ans), c’est-à -dire d’une population prête - si ce n’est déjà fait - à maîtriser des objets tels que les tablettes tactiles (genre iPad), ou les smartphones (je n’évoque même plus le "vieil" ordinateur fixe des parents...) et des réseaux tels que Facebook, Twitter, etc., c’est-à -dire :

- Des objets conçus dans un environnement anglophone (même s’ils sont japonais ou coréens et maintenant chinois, ils parlent obligatoirement anglais),

- Des objets dont le langage de liaison est inspiré par l’anglais ou truffé d’expressions anglophones.

- Des objets qui véhiculent une publicité pour des produits ou des services anglophones ou, mieux encore, américains : nourriture, boissons, films, jeux, livres, bandes dessinées, vêtements, produits électroménagers...

Le choix de cette population n’est pas innocent : il s’agit en effet d’enfants (et les publicitaires savent que les enfants, même à un âge très tendre, sont des prescripteurs d’achat), mais ce sont déjà des enfants capables de raisonner, d’argumenter et de maîtriser certains objets aussi bien que leurs parents. On sait, en outre, que l’adolescence est une des périodes où les influences culturelles se marquent le plus fortement.

On voit donc comment des chaînes de télévision, des fabricants de jouets violent ouvertement (quand ils ne l’ignorent pas) la loi sur l’usage de la langue française. [Déjà mise à mal dans la plupart des institutions internationales au profit du tout-anglais]. Qu’on s’entende bien : ce que je vise là n’est pas une langue mais un type de civilisation que véhicule cette langue : la civilisation du fric - et du fric rapidement gagné - de la consommation individualiste à tout crin, du fétichisme technologique, de la vitesse et de la compétition].

Philippe Arnaud

URL de cet article 18178
   
L’Histoire m’acquittera
Fidel CASTRO, Jacques-François BONALDI
L’Histoire m’acquittera (en espagnol : La Historia me absolvera) est un manifeste d’auto-défense écrit par Fidel Castro en octobre 1953, à la veille de son procès (il est jugé pour avoir attaqué la caserne de Moncada le 26 juillet 1953, en réaction au coup d’état de Batista). Fidel Castro est diplômé en droit, il manie la plaidoirie, exercice qu’il connaît bien, avec aisance : il y explique ses actes et son implication dans le soulèvement contre Batista mais surtout, il y développe ses (…)
Agrandir | voir bibliographie

 

"Au Salvador, les escadrons de la mort ne tuent pas simplement les gens. On les décapite, on place leurs têtes sur des piques et on garnit ainsi le paysage. La police salvadorienne ne tuait pas seulement les hommes, elle coupait leurs parties génitales et les fourrait dans leurs bouches. Non seulement la Garde nationale violait les femmes salvadoriennes, mais elle arrachait leur utérus et leur en recouvrait le visage. Il ne suffisait pas d’assassiner leurs enfants, on les accrochait à des barbelés jusqu’à ce que la chair se sépare des os, et les parents étaient forcés de garder."

Daniel Santiago,prêtre salvadorien
cité dans "What Uncle Sam Really Wants", Noam Chomsky, 1993

Commandos supervisés par Steve Casteel, ancien fonctionnaire de la DEA qui fut ensuite envoyé en Irak pour recommencer le travail.

© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.