RSS SyndicationTwitterFacebook
Rechercher
Paul Celan

Poésie et exil (26)

Paul Celan (1920-1970) est un poète et traducteur roumain de langue allemande. Il était né Paul Pessach Antschel au sein d’une famille juive allemande à Cernauti en Roumanie. Il fut naturalisé français en 1955. Son nom d’écrivain est l’anagramme de son patronyme Ancel (en roumain). Il est peut être le plus grand poète de langue allemande de l’après-guerre. Son œuvre est totalement novatrice.

Après un voyage en Israël, Paul Celan est mort à Paris, probablement après s’être jeté du pont Mirabeau.

La continuation, autrement, du crime contre l’humanité.

COURONNÉ DEHORS,
craché dehors dans la nuit.



Sous quelles

étoiles ! Seul

l’argent du coeur-marteau battu à gris. Et

la Chevelure de Bérénice, ici aussi, – j’ai tressé
,
Je tresse, je détresse,

Je tresse.



Gouffre de bleu, en toi

je repousse l’or. Avec lui aussi,celui

dissipé chez les catins et les filles,

je viens et je viens.
Vers toi,

aimée.



Aussi avec blasphème et prière. Aussi avec

chacune, au-dessus de moi,

des massues vrombissantes : elles aussi

fondues en un, elles aussi

phallique nouée vers toi,

Gerbe-et-Parole.


Avec des noms, imbibés

de tout exil.

Avec noms et semences,

avec des noms, plongés

dans tous


les calices qui débordent
de ton sang royal, homme, – dans tous
les calices de la grande
rose du ghetto, depuis laquelle

tu nous regardes, immortel

de tant de mots sur les chemins des matins mortes.



(Et nous chantions la Varsovienne.

Du jonc aux lèvres, Pétrarque.

Aux oreilles de la toundra.)



Et monte une terre, la nôtre,

celle-ci.

Et nous n’envoyons

aucun des nôtres en bas,

vers toi,

Babel.

(traduction de Martine Broda)

Le poème en allemand

URL de cet article 25679
   
Même Auteur
Eric Hazan. Changement de propriétaire. La guerre civile continue. Le Seuil, 2007
Bernard GENSANE
Très incisif et très complet livre du directeur des éditions La Fabrique (qui publie Rancière, Depardon, Benjamin etc.), ce texte n’est pas près de perdre de son actualité. Tout y est sur les conséquences extrêmement néfastes de l’élection de Sarkozy. Je me contenterai d’en citer le sombrement lucide incipit, et l’excipit qui force l’espoir. « Dimanche 6 mai 2007. Au bureau de vote, la cabine dont on tire les rideaux derrière soi pour mettre son bulletin dans l’enveloppe s’appelle un (…)
Agrandir | voir bibliographie

 

"Aucune femme en burka (ou en hijab ou en burkini) ne m’a jamais fait le moindre mal. Mais j’ai été viré (sans explications) par un homme en costume. Un homme en costume m’a vendu abusivement des investissements et une assurance retraite, me faisant perdre des milliers d’euros. Un homme en costume nous a précipités dans une guerre désastreuse et illégale. Des hommes en costume dirigent les banques et ont fait sombrer l’économie mondiale. D’autres hommes en costume en ont profité pour augmenter la misère de millions de personnes par des politiques d’austérité. Si on commence à dire aux gens la façon dont ils doivent s’habiller, alors peut être qu’on devrait commencer par interdire les costumes."

Henry Stewart, Londres

© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.