RSS SyndicationTwitterFacebook
Rechercher

Une journaliste israélienne placée en résidence surveillée secrète

New York - Ma’an

Une journaliste israélienne est détenue secrètement en résidence surveillée depuis des mois suite à des allégations selon lesquelles elle aurait obtenu et transmis des informations militaires classifiées à un quotidien israélien.

Le Shin Bet, service de renseignements d’Israël, a interdit aux médias de parler de son affaire ou de citer le nom de la journaliste, Anat Kam, 23 ans. D’après ses anciens collègues, elle a travaillé pour le site d’informations israélien Walla jusqu’à son arrestation en décembre dernier.

Un groupe de journalistes israéliens va contester l’interdiction faite aux médias devant le tribunal le 12 avril. 48 h avant que Kam ne soit jugée pour espionnage et trahison. Le procureur prétend qu’elle a copié au moins deux documents militaires classifiés lors de son service militaire obligatoire, quelques années plus tôt. Ces deux documents auraient inspiré le journaliste d’Ha’aretz, Uri Blau, pour faire une enquête en 2008, évoquant en détail les procédures d’assassinats de l’armée israélienne.

Un certain nombre de journalistes israéliens qui ont pris contact avec Ma’an pense que la communauté israélienne des renseignements cherche à faire un exemple avec Kam, pour essayer de dissuader d’autres journalistes de révéler des documents secrets à l’avenir. Mais des sources israéliennes bien informées disent également que Blau pourrait être la véritable cible. « C’est plus important que vous ne le pensez », dit l’une des sources toujours en contact avec le journaliste d’Ha’aretz. « Ils en ont vraiment après lui ».

L’article de Blau soutient que l’armée israélienne a violé à plusieurs reprises la décision de 2006 de la Haute Cour de justice, contre certains types d’ « assassinats ciblés », principalement ceux où des non-combattants se font tuer. Certains assassinats ont été planifiés plus d’un mois à l’avance et par la suite regrettés alors que les opérations d’arrestations avaient mal tourné, selon le récit de Ha’aretz Magazine qui republiait ces documents sensibles.

Ma’an a appris qu’un an après la publication de cet article, les autorités israéliennes ont saisi l’ordinateur de Blau. Celui-ci se trouvait en Chine à l’époque et il est resté à l’étranger. Selon des collègues à lui, il craint de se faire arrêter s’il revient dans le pays. Blau n’a pas répondu aux interrogations sur son lieu actuel de résidence, des collègues disent qu’il serait quelque part au Royaume-Uni. Son dernier article était daté à Londres.

« Des centaines de documents »

Comment Blau a-t-il pu convaincre le censeur militaire d’Israël de laisser publier son histoire fait débat dans les cercles journalistiques. Les collègues croient que son article était en fait plus long que celui publié finalement par Ha’aretz en novembre 2008 et que l’approbation du censeur n’a été obtenue qu’après que Blau ait accepté de retirer certaines allégations.

Certains disent aussi qu’il n’a été accepté que lorsque le censeur a réalisé qu’il y avait des centaines d’autres documents hautement confidentiels - supposés fournis par Kam -, montrant que ces infos sur les assassinats n’étaient que la partie visible de l’iceberg. Donner l’accord pour une partie de l’histoire, prétendent ces sources, pouvait permettre d’étouffer d’autres éléments plus préjudiciables.

Alors que la détention en cours de Kam est parfaitement connue des journalistes locaux et étrangers basés en Israël et dans les Territoires palestiniens occupés, aucun organisme d’informations basé au Moyen-Orient n’a, de façon indépendante, écrit sur ce problème jusqu’à maintenant. Même si on peut critiquer le journal pour être resté remarquablement silencieux, Ha’aretz a néanmoins contesté l’ordre d’interdiction de publication devant le tribunal. Il a également soumis des articles traitant du cas de Kam au bureau de la censure, lequel les a rejetés d’emblée.

Un autre quotidien israélien, le Ma’ariv, a publié quelques allusions ambiguës sur l’affaire. L’une est venue dans une chronique en janvier, elle parle d’un pays imaginaire qui emprisonne des journalistes au secret, elle interpelle ses lecteurs perplexes leur demandant si on pouvait toujours considérer un tel pays comme une démocratie. Une autre allusion est apparue comme une rectification satirique. « En raison d’un ordre qui nous interdit de nous exprimer, nous ne pouvons pas vous dire ce que nous savons. Pour cause de paresse, d’indifférence et de confiance mal placée dans l’establishment de la Défense, nous ne savons rien, » a expliqué vendredi le quotidien de langue hébraïque.

Aucune des parties dans l’affaire n’a officiellement confirmé son implication, ce qui est un sujet de préoccupation pour les organisations pour la liberté de la presse. L’armée israélienne n’a pas répondu aux demandes sollicitant ses commentaires, pas plus que le porte-parole du Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, dont le cabinet a pourtant approuvé l’interdiction de publication.

Ha’aretz n’a pas confirmé si Kam était bien la source de Blau. En discutant avec Ron Kampeas, de l’Agence télégraphique juive (JTA), le rédacteur en chef de Ha’aretz, Dov Alfon, a qualifié les allégations accusant les deux journalistes d’avoir collaboré pour le récit sur les assassinats, d’ « absurdes ». « Plus d’un an a passé entre la publication et l’arrestation de Kam, un an au cours duquel Uri Brau a publié d’autres articles, en première page, critiquant la conduite de l’armée, » a-t-il dit.

Kam a également nié toute implication. Ses avocats ne répondent pas aux demandes de commentaires mais l’un d’eux, Eitan Lehman, a déclaré à Donald Macintyre, du quotidien londonien The Independent, que sa cliente faisait tout son possible pour se conformer aux termes de l’interdiction de publication. Selon Lehman, les fuites viennent de « l’autre partie, et pas de nous », et d’indiquer que la Défense n’avait pas demandé l’interdiction de publication.

Des fissures dans l’efficacité de l’interdiction commencent à se faire jour, ce printemps, alors que des journalistes israéliens passent les infos à des blogueurs. Le blog Tikun Olam, de Richard Silverstein aux Etats-Unis, a mis l’histoire en lumière en anglais, et la JTA a envoyé son article de Washington DC, dimanche. L’animateur du site officiel d’Israël lui-même, IBA (Israel Broadcasting Authority), a laissé glisser l’histoire en arabe, alors qu’il cite JTA comme source étrangère.

Macintyre fut le premier correspondant étranger à couvrir l’histoire depuis Jérusalem mardi dernier. L’initiative est importante car la plupart des journalistes internationaux, y compris ceux des agences et quotidiens étrangers, doivent signer un accord avec le censeur israélien avant d’être accrédités et d’obtenir leur carte de presse israélienne.

Basé dans les Territoires palestiniens, Ma’an n’est ni partie à cet accord, ni limité par une interdiction de publication.

New York, 27 mars et 2 avril 2010 - Ma’an - traduction : JPP

URL de cet article 10349
   
Che Guevara : Écrits sur la révolution
Ernesto Che GUEVARA
Cette anthologie d’écrits et d’interviews de Che Guevara permet de découvrir l’approche politique et théorique de la pensée du célèbre révolutionnaire, bien loin des stéréotypes qu’on voudrait nous imposer. Ce volume contient des interviews célèbres dont celle de Josie Fanon (épouse de Frantz Fanon, l’auteur des Damnés de la terre) mais aussi les textes suivants : – Notes pour l’étude de l’idéologie de la révolution cubaine – Il faut que l’Université se teinte de noir, de mulâtre, (…)
Agrandir | voir bibliographie

 

« Si je devais naître pauvre en Amérique latine, je prierais le bon Dieu pour qu’il me fasse naître à Cuba »

Manu Chao

© Copy Left Le Grand Soir - Diffusion autorisée et même encouragée. Merci de mentionner les sources.
L'opinion des auteurs que nous publions ne reflète pas nécessairement celle du Grand Soir

Contacts | Qui sommes-nous ? | Administrateurs : Viktor Dedaj | Maxime Vivas | Bernard Gensane
Le saviez-vous ? Le Grand Soir a vu le jour en 2002.